Signori, credo che si possa trovare una soluzione equa al problema.
Gentlemen, I'm sure we can find an equitable solution to this.
Dobbiamo cambiare le loro leggi crudeli, espellere i sacerdoti, dare una quota equa al popolo, distruggere le false speranze.
We must change their cruel laws, expel the priests, give an equal share to the people, destroy false hopes.
Vogliamo che tutti gli utenti contribuiscano in parte equa al finanziamento delle infrastrutture europee.
We want all users to contribute their fair share to the financing of Europe’s infrastructure.
Il divario tra gli Stati membri che presentano con più frequenza notifiche e quelli con il minor numero di notifiche si è ridotto significativamente l’anno scorso rivelando una partecipazione più equa al sistema RAPEX tra i paesi interessati.
The gap between the most frequently notifying countries and those with the lowest number of notifications significantly decreased last year, showing a more even participation in the RAPEX system amongst the the countries involved.
Come attestano i recenti eventi alle frontiere di Gaza, la questione dei profughi resta un problema irrisolto che preclude la possibilità di realizzare una soluzione durevole, sostenibile ed equa al conflitto.
As recent events on the Gaza border show, the refugee question remains unresolved, thus precluding the possibility to conceive a sustainable, long-lasting, equal solution to the conflict.
Nelle aree povere di risorse, l’agricoltura biologica è un’alternativa importante nella ricerca di una soluzione sana ed equa al problema dell’insicurezza alimentare.
In resource-poor areas, organic agriculture is an important alternative in the search for an environmentally sound and equitable solution to the problem of food insecurity.
Désir ha aggiunto: “La CSR e le clausole sociali e ambientali negli accordi commerciali perseguono lo stesso obiettivo: una globalizzazione umana più equa al servizio dello sviluppo sostenibile.
Me Désir added: "CSR and the social and environmental clauses in trade agreements pursue the same objective: fairer human globalisation in the service of sustainable development.
Diciamo Sì ad un’economia equa, al servizio di ogni persona e di tutta l’umanità.
Let us say Yes to a just economy, at the service of every person and of all humankind.
Essi hanno sottolineato il ruolo vitale e importante dell’UNRWA e l'instancabile impegno del suo personale nell'attuazione del suo mandato fino a quando una soluzione equa al problema dei profughi palestinesi venga raggiunto.
They emphasised the vital and important role of UNRWA and the tireless efforts of its staff in implementing its mandate until a just solution to the Palestinian refugee issue is achieved.
Dimostra ancora una volta l’urgenza di trovare un'alternativa equa al sistema di Dublino, che sottopone a una pressione sproporzionata gli Stati membri della UE con frontiere esterne, assegnando loro la responsabilità primaria nei confronti dei migranti.
It shows again the urgent need to find a fair alternative to the Dublin system, which places disproportionate pressure on member states with external EU borders by granting them primary responsibility towards refugees.
L'esperanto è la risposta facile, utile ed equa al problema linguistico.
ESPERANTO is the easy, useful and fair answer to the language problem.
Un’economia equa al servizio delle persone
Achievement A fair economy at the service of people
Tutti gli Stati membri dovrebbero avere il diritto di partecipare su base equa al Comitato dei Ministri e all’Assemblea parlamentare, i due organi statutari del Consiglio d’Europa;
all member states should be entitled to participate on an equal basis in the Committee of Ministers and in the Parliamentary Assembly, the two statutory organs of the Council of Europe;
Un’economia equa al servizio delle persone | Socialists & Democrats
A fair economy at the service of people | Socialists & Democrats
Pubblicato 18/12/2018 Un’economia equa al servizio delle persone
Achievement Published 18/12/2018 A Fair economy at the service of people
1.0634870529175s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?